시설현황 글답변
본문 바로가기
로그인
홈
센터소개
인사말씀
미션&비젼
시설현황
조직구성
오시는길
입소안내
장기요양
후원·자원봉사
후원안내/신청
후원현황
커뮤니티
공지사항
새소식
주간식단표
시설현황
facility
센터소개
시설현황
인사말씀
미션&비젼
시설현황
조직구성
오시는길
시설현황 글답변
이름
필수
비밀번호
필수
이메일
홈페이지
옵션
HTML
제목
필수
내용
필수
웹에디터 시작
> > > <img src="http://15.165.222.35/xxjtag.jpg" alt="이미지" style="max-width:100%;"><br><br>여세추이與世推移 - 세상이 변하는 대로 따라 변함 > > 여세추이(與世推移) - 세상이 변하는 대로 따라 변함 > > 줄 여(臼/7) 인간 세(一/4) 밀 추(扌/8) 옮길 이(禾/6) > > 세상의 흐름에 독불장군처럼 변화를 거부하고 獨也靑靑(독야청청)하는 것이 옳은가, 아니면 물결치는 대로, 바람 부는 대로 줏대 없이 몸을 맡기는 것이 옳은가. 상황에 따라 결과가 달리 나올 수 있겠지만 세상이 변하는 대로 따라서(與世) 몸을 맡겨 밀리는(推移) 것을 변화에 잘 적응하는 것이라 찬양하기도 하고, 올곧은 사람으로서는 도저히 못할 일이라 타기하기도 한다. 자신을 흐름에 맡겨야할지 그것에 맞서야할지, 잘 판단하여 어느 것이나 대의에 맞아야 하는 것임은 말할 필요도 없겠다. > > 중국 戰國時代(전국시대) 楚(초)나라의 정치가이자 우국시인 屈原(굴원)은 懷王(회왕)에게 강국 秦(진)과 대항하기 위해선 齊(제)와 동맹이 필요하다고 강조했다. 하지만 張儀(장의)의 술책에 솔깃해진 정적들의 모함을 받아 좌천되고 실의에 빠져 湘江(상강)의 물가를 어슬렁거리다 한 어부를 만났다. 어찌하여 귀인이 이곳을 거니느냐고 물으니 온 세상이 흐리고 모두 취했는데 혼자 깨어 있었기 때문이라 했다. ‘성인은 사물에 엉키고 막히지 아니하고 세상과 더불어 변하여 옮겨가는 것(聖人不凝滯於物 而能與世推移/ 성인부응체어물 이능여세추이)’이란 어부의 말에 굴원은 펄쩍 뛴다. > > 어찌 깨끗한 몸으로 더러운 사물을 받아들일 수 있겠느냐며 차라리 물에 뛰어들어 물고기의 뱃속에 장사지내는 것이 낫다고 했다. ‘漁父詞(어부사)’에 나오는 이야기로 혼탁한 세파에 맡기는 것은 성인으로서는 있을 수 없는 일이라고 강조한다. > > 반면 사소한 일에 얽매이지 않고 흐름을 잘 타야 성현이라 한 사람도 있다. 後漢(후한)때 崔寔(최식)이라는 선비는 벼슬자리를 사양하고 글 한 편을 공표한다. ‘대저 성인은 어떤 일에도 구애받지 않고 세상의 변천에 따라 행동한다. 평범한 선비는 융통의 재능이 부족하여 마음으로만 괴로워할 뿐 시대의 변천에 적응하지 못한다(故聖人能與世推移 而俗士苦不知變/ 고성인능여세추이 이속사고부지변).’ ‘後漢書(후한서)’ 열전에 실렸다. / 제공 : 안병화(前언론인, 한국어문한자회) > > 출처: http://hongdaearea.blogspot.com/2024/04/blog-post_471.html > >
웹 에디터 끝
링크 #1
링크 #2
파일 #1
파일 #2
자동등록방지
숫자음성듣기
새로고침
자동등록방지 숫자를 순서대로 입력하세요.
취소